24/08/2017 – Un doveroso ricordo per le vittime del terremoto in Centro Italia

E’ già passato un anno e tutti sapete dai Media nazionali quale è la situazione delle zone colpite dal terremoto dell’Agosto 2016 e dal suo seguito dell’Ottobre successivo. / Already a year has gone by and you all know from Italian national Media how the situation is in the areas hit by the earthquake in August 2016 and the following aftershocks and new quake in October 2016. 

A un anno di distanza ci sembra doveroso rivolgere un commosso ricordo a tutte le vittime del sisma ed esprimere la nostra solidarietà a tutte le persone che stanno combattendo per mantenere le proprie radici nel territorio colpito. / At exactly one year from the event we feel compelled to pay our deepest sorrow for all the people that died and to express our strongest moral support to all the people that are fighting to keep their roots in the territory that was so hardly hit.

Sono ben 131 i comuni danneggiati dal sisma del 24 Agosto e del 26 e 30 Ottobre 2016. 14 in Abruzzo, 15 in Lazio, 15 in Umbria e ben 87 nelle Marche. Una devastazione di amplissime dimensioni. / 131 is the number of towns hit and damaged by the earthquake of 24 August and 26 and 30 October 2016. 14 in Abruzzo, 15 in Lazio, 15 in Umbria and 87 in the Marche Region. A devastation that hit, at various levels, a very wide area in Central Italy. 

Lo scorso anno in occasione del nostro evento Io Disegno per la Cambogia 2016 sentimmo la necessità di destinare una parte di quanto raccolto per le zone terremotate. I fondi sono ancora a nostre mani (una piccola goccia nel mare, poco meno di 800 euro) e stiamo lavorando per individuare una di queste amministrazioni comunali con cui dialogare per poter impiegare nel modo più opportuno i fondi. / Last year when we held our annual event Io Disegno per la Cambogia 2016 we felt the need to destinate part of the fundraising made with the event for the areas hit by the earthquake. The funds are still at our hands (just a little drop in the ocean, little less than 800 euros) and we are currently working to select the town where we can do the most with these resources.

Anche alcune nostre iniziative delle prossime settimane verranno in parte indirizzate verso questo obiettivo e ve ne daremo conto a breve (in particolare una iniziativa in collaborazione con l’Istituto Italiano della Donazione e Coop Lombardia). / In addition some of our next initiatives will be partly aimed at his objective and we will be giving detailed information on this in the next days (in particular we refer to an initiative in cooperation with Istituto Italiano della Donazione and Coop Lombardia).

 

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: